自赞
释法薰〔宋代〕
人弃我取,人夺我与。
涉世全乖,独行无侣。
超佛越祖当头句,冷泉日夜滔滔举。
斂手忌言坐闲处,可怜也被丹青污。
译文及注释
译文
人们丢弃的我独自拿走,人们争夺的我拱手赠与。
行走社会时没有全是顺利的时候,独行佛道时不寻求伴侣。
超越了佛祖告诫的当头话的境界,我如冰凉的泉水日夜不息地流动。
谨言慎行地坐在无人的地方,却可伶地被那如画世界染污。
注释
斂手:缩手。表示不敢妄动。表示态度恭敬。
简析
这首赞诗开篇即表达了一种逆向思维,是反其道而行之的智慧;接着强调人生道路的孤独感,它迫使人更加深入地思考、更加坚定地前行;而后说自己达到一种更高的境界或领悟,象征着智慧的永恒不息;最后即使在尘世里谨言慎行,也可能被污染。全诗道理精深,见出诗人空明的禅心,给人以深刻的启迪。
江神子·杏花村馆酒旗风
谢逸〔宋代〕
杏花村馆酒旗风。水溶溶,飏残红。野渡舟横,杨柳绿阴浓。望断江南山色远,人不见,草连空。
夕阳楼外晚烟笼。粉香融,淡眉峰。记得年时,相见画屏中。只有关山今夜月,千里外,素光同。
永遇乐·京口北固亭怀古
辛弃疾〔宋代〕
千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?